LegalKite Logo
Search LegalKite

⌘K

We use cookies on our site.

Groups

Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF)

LTF·173.110

Sezione 7: Lingua del procedimento

Art. 54

1 Il procedimento si svolge in una delle lingue ufficiali (tedesco, francese, italiano, rumantsch grischun), di regola nella lingua della decisione impugnata. Se le parti utilizzano un’altra lingua ufficiale, il procedimento può svolgersi in tale lingua.

2 Nei procedimenti promossi mediante azione è tenuto conto della lingua delle parti, sempreché si tratti di una lingua ufficiale.

3 Se una parte produce documenti non redatti in una lingua ufficiale, il Tribunale federale può, previo assenso delle altre parti, rinunciare a esigerne la traduzione.

4 Per il rimanente, il Tribunale federale ordina una traduzione se necessario.

Case law2023-03-03
art. 54 (1) LTF

in

6B 18/2023

Il Tribunale federale ha esaminato l'applicazione dell'art. 54 cpv. 1 LTF, che stabilisce che il procedimento dinanzi al Tribunale federale si svolge in una delle lingue ufficiali, di regola nella lingua della decisione impugnata. Nel caso concreto, la decisione impugnata era redatta in tedesco, mentre il ricorso era in italiano, come consentito dall'art. 42 cpv. 1 LTF. Considerando che il ricorrente risiede in Italia e manifesta difficoltà nella comprensione del tedesco, e che l'autorità cantonale aveva tradotto l'ordinanza impugnata in italiano, il Tribunale federale ha ritenuto giustificato eccezionalmente di scostarsi dalla regola dell'art. 54 cpv. 1 LTF e di emettere la decisione in italiano.

art.78 (1) LTF art.66 (1) LTF art.110 (2) CPP art.4 OCE-PCPE art.65 (2) LTF art.42 (1) LTF art.64 (1) LTF art.100 (1) LTF art.90 LTF art.81 (1) LTF
lingua del procedimento
ricorso in materia penale
ammissibilità
trasmissione elettronica
firma elettronica qualificata
piattaforma di trasmissione riconosciuta
assistenza giudiziaria
Case law2022-11-08
art. 54 LTF

in

9C 322/2022

Il Tribunale federale ha rilevato che l'art. 54 LTF stabilisce che il procedimento dinanzi al Tribunale federale si svolge in una delle lingue ufficiali (tedesco, francese, italiano, rumantsch grischun), di regola nella lingua della decisione impugnata, che nel caso specifico è l'italiano. Pertanto, la sentenza è stata redatta in italiano, nonostante la ricorrente abbia presentato il ricorso e lo scritto del 9 agosto 2022 in tedesco, come previsto dal suo diritto (art. 42 cpv. 1 LTF). La causa è stata stralciata dai ruoli in applicazione degli art. 32 cpv. 2 e 71 LTF, in relazione con l'art. 73 cpv. 1 PC, e non sono state prelevate spese giudiziarie in applicazione dell'art. 66 cpv. 2 LTF.

art.32 (2) LTF art.73 (1) PC art.66 (2) LTF art.42 (1) LTF art.71 LTF
lingua del procedimento
ritiro del ricorso
spese giudiziarie
stralcio dai ruoli
diritto linguistico
procedura federale
decreto presidenziale
Case law2022-08-07
art. 54 (1) LTF

in

1C 375/2022

Il Tribunale federale ha esaminato l'applicazione dell'art. 54 cpv. 1 LTF, stabilendo che il ricorso è stato redatto legittimamente in francese, ma il procedimento si svolge nella lingua della decisione impugnata, in questo caso l'italiano. Il ricorso in materia di diritto pubblico è ammissibile solo se riguarda un sequestro e la comunicazione di informazioni relative alla sfera segreta e se si tratta di un caso particolarmente importante, come previsto dall'art. 84 cpv. 1 LTF. Il Tribunale ha ritenuto che i ricorrenti non hanno dimostrato che il caso presentasse una questione di principio o una violazione di principi procedurali elementari, né che l'istanza precedente si fosse scostata dalla giurisprudenza costante. Pertanto, il ricorso è stato dichiarato inammissibile.

art.84 (1) LTF art.66 (1) LTF art.42 (1) LTF art.109 (1) LTF
assistenza giudiziaria internazionale
sequestro
sfera segreta
caso particolarmente importante
principi procedurali
giurisprudenza costante
inammissibilità del ricorso
Case law2022-07-12
art. 54 (1.0) LTF

in

6B 1442/2022

Il Tribunale federale ha esaminato il ricorso presentato da A.________ contro la sentenza della Corte di appello e di revisione penale del Cantone Ticino (CARP), che lo aveva dichiarato colpevole di infrazione alla LStup e condannato a quattro anni di detenzione, una multa e l'espulsione dalla Svizzera per sette anni. Secondo l'art. 54 cpv. 1 LTF, la procedura davanti al Tribunale federale si svolge nella lingua ufficiale della decisione impugnata, in questo caso l'italiano. Il Tribunale ha rilevato che il ricorso non rispettava i requisiti di motivazione previsti dagli art. 42 e 106 cpv. 2 LTF, poiché il ricorrente non ha confutato puntualmente le considerazioni della CARP né dimostrato in che modo la decisione violasse il diritto. Inoltre, il ricorrente non ha contestato gli accertamenti vincolanti della CARP riguardo ai suoi legami con l'Italia e alla mancanza di legami con la Svizzera, né ha sollevato violazioni dell'art. 66a CP. Pertanto, il ricorso è stato dichiarato inammissibile ai sensi dell'art. 108 cpv. 1 lett. b LTF, e le spese giudiziarie sono state condonate in considerazione della situazione finanziaria del ricorrente.

art.105 (1) LTF art.96 LTF art.42 (1-2) LTF art.108 (1 lett. b) LTF art.106 (2) LTF art.66 (1) LTF art.95 LTF
ricorso inammissibile
motivazione insufficiente
lingua del procedimento
legami con l'Italia
espulsione
spese giudiziarie
procedura semplificata
Case law2022-03-01
art. 54 (1.0) LTF

in

5A 1030/2021

Il Tribunale federale ha esaminato il ricorso presentato da A.________ contro la decisione della III Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino riguardante l'anticipo delle spese peritali in una causa di rapporti di vicinato. Il Tribunale ha rilevato che, ai sensi dell'art. 54 cpv. 1 LTF, il procedimento si svolge nella lingua della decisione impugnata, in questo caso l'italiano. Ha inoltre stabilito che alcune conclusioni della ricorrente erano nuove e inammissibili secondo l'art. 99 cpv. 2 LTF. Il Tribunale ha poi analizzato l'ammissibilità del ricorso ai sensi dell'art. 93 cpv. 1 LTF, constatando che non sussistevano le condizioni per un pregiudizio irreparabile di natura giuridica (lett. a) né per evitare una procedura probatoria defatigante o dispendiosa (lett. b). La ricorrente non ha dimostrato di incorrere in un pregiudizio irreparabile, limitandosi a menzionare difficoltà economiche senza fornire prove sufficienti. Pertanto, il ricorso è stato dichiarato inammissibile.

art.99 (2) LTF art.93 (1) LTF art.102 CPC art.66 (1) LTF art.68 (1 e 2) LTF
anticipo spese peritali
rapporti di vicinato
inammissibilità del ricorso
pregiudizio irreparabile
procedura probatoria
lingua del procedimento
gratuito patrocinio
Case law2022-02-28
art. 54 (1) LTF

in

6B 136/2022

Il Tribunale federale ha stabilito che, ai sensi dell'art. 54 cpv. 1 LTF, il procedimento deve svolgersi in una delle lingue ufficiali (tedesco, francese, italiano, rumantsch grischun), normalmente nella lingua della decisione impugnata. L'inglese non è una lingua ufficiale e pertanto non può essere utilizzata nel procedimento. Inoltre, il Tribunale ha rilevato che la ricorrente padroneggia meglio l'italiano, giustificando così l'emanazione della sentenza in italiano nonostante la decisione impugnata fosse in tedesco. Il Tribunale ha anche rinunciato a richiedere la traduzione dello scritto della ricorrente in una lingua ufficiale, ai sensi degli art. 42 cpv. 6 e 54 cpv. 3 e 4 LTF.

art.47 (1) LTF art.54 (4) LTF art.66 (1) LTF art.42 (2) LTF art.42 (6) LTF art.108 LTF art.42 (1) LTF art.50 LTF art.100 (1) LTF art.54 (3) LTF
lingue ufficiali
procedimento giudiziario
ammissibilità del ricorso
termini legali
motivazione del ricorso
procedura semplificata
spese giudiziarie
Case law2021-12-15
art. 54 (1) LTF

in

4G 3/2021

Il Tribunale federale ha esaminato la domanda di interpretazione e rettifica presentata da A.________ ai sensi dell'art. 129 LTF, che prevede la possibilità di correggere o chiarire una sentenza in caso di dispositivi poco chiari, incompleti, ambigui o contenenti errori redazionali o di calcolo. Tuttavia, il Tribunale ha rilevato che l'istante non ha dimostrato la presenza di tali errori nella sentenza 4A_495/2021, ma sembrava piuttosto voler ottenere un riesame di decisioni di primo grado, cosa non consentita dalla procedura di interpretazione e rettifica. Inoltre, il Tribunale ha sottolineato che nemmeno una conversione della domanda in una richiesta di revisione avrebbe potuto portare al risultato desiderato, poiché il ricorso originale era stato dichiarato inammissibile per motivi procedurali e l'istante non aveva avanzato alcun motivo di revisione previsto dalla LTF. Pertanto, la domanda è stata dichiarata inammissibile.

art.66 (1) LTF art.108 (1) LTF
interpretazione e rettifica
art. 129 LTF
inammissibilità
procedura semplificata
errori redazionali
revisione
spese giudiziarie
Case law2021-12-15
art. 54 (1) LTF

in

4G 2/2021

Il Tribunale federale ha esaminato la domanda di interpretazione e rettifica presentata da A.________ ai sensi dell'art. 129 LTF, che prevede la possibilità di correggere errori formali o contraddizioni nel dispositivo di una sentenza, senza modificarne il contenuto sostanziale. Nel caso in esame, l'istante non ha dimostrato la presenza di errori nel dispositivo della sentenza 4A_493/2021, ma ha cercato inammissibilmente di ottenere una modifica della decisione. Il Tribunale ha inoltre rilevato che nemmeno una conversione della domanda in una richiesta di revisione sarebbe stata ammissibile, poiché non sussistevano sviste manifeste o questioni ingiudicate. Pertanto, la domanda è stata dichiarata inammissibile.

art.66 (1) LTF art.108 (1 lett. b) LTF
interpretazione
rettifica
inammissibilità
procedura semplificata
revisione
spese giudiziarie
soccombenza
Case law2021-09-28
art. 54 (1) LTF

in

4A 210/2021

Il Tribunale federale ha esaminato la domanda di revisione presentata da A.________ in base all'art. 190a cpv. 1 lett. b LDIP, che consente la revisione di un lodo arbitrale se un procedimento penale dimostra che il lodo è stato influenzato da un crimine o delitto. Nel caso specifico, il Giudice per le indagini preliminari di Bolzano, con ordinanza del 18 febbraio 2021, ha archiviato il procedimento penale contro A.________ per uso illecito di sostanze dopanti, ma ha ritenuto accertato che i campioni di urina prelevati nel 2016 fossero stati alterati per risultare positivi. Tuttavia, il Tribunale federale ha rilevato che tale decisione non riguardava direttamente il reato che avrebbe influenzato il lodo arbitrale, bensì un'altra infrazione, escludendo così l'applicabilità dell'art. 190a cpv. 1 lett. b LDIP. Pertanto, la domanda di revisione è stata respinta.

art.48 (1) LTF art.40 (1) LTF art.132 LTF art.123 (1) LTF art.77 (2bis) LTF art.68 (1) LTF art.66 (1) LTF
revisione del lodo arbitrale
procedimento penale
alterazione dei campioni
art. 190a LDIP
termini processuali
spese giudiziarie
giurisdizione arbitrale internazionale
Case law2021-05-19
art. 54 (1) LTF

in

1C 259/2021

Il Tribunale federale ha esaminato l'applicazione dell'art. 54 cpv. 1 LTF, stabilendo che il procedimento si svolge di massima nella lingua della decisione impugnata, in questo caso l'italiano, nonostante il ricorso sia stato redatto in francese. Il ricorso è stato dichiarato inammissibile poiché non sussistevano le condizioni per un caso particolarmente importante ai sensi dell'art. 84 cpv. 1 LTF, in quanto non vi era alcuna violazione di elementari principi procedurali o questioni giuridiche di principio. Il Tribunale ha ribadito che l'art. 84 LTF limita l'accesso al Tribunale federale in materia di assistenza giudiziaria internazionale e che spetta ai ricorrenti dimostrare l'adempimento delle condizioni richieste.

art.84 (1) LTF art.66 (1) LTF art.42 (1) LTF art.109 (1) LTF
assistenza giudiziaria internazionale
lingua del procedimento
ricorso inammissibile
principi procedurali
caso particolarmente importante
questioni giuridiche di principio
limiti all'accesso al Tribunale federale